欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·景德镇 [切换]
    景德镇KTV招聘网 > 景德镇热点资讯 > 景德镇学习/知识 >  惧值得忧惧孤指战死者的后代道指做事的方法田成子所以能够享有齐

    惧值得忧惧孤指战死者的后代道指做事的方法田成子所以能够享有齐

    时间:2022-07-02 20:24:37  编辑:快推网  来源:  浏览:681次   【】【】【网站投稿
    惧:值得忧惧。孤:指战死者的后代。道:指做事的方法。田成子所以能够享有齐国直至今天,原因是这样的。他有个哥哥叫完子,仁爱而且勇敢。越国起兵讨伐田成子,说:“为什么杀死国君而夺取他的国家?”田成子对此很忧虑。完子请求率领士大夫迎击越军,并且要求准许自己一定同越军交战,交战还要一定战败,战败还要一定战死。田成子说:“一定同越国交战是可以的,交战一定要战败,战败还要一定战死,这我就不明白了。”完子说:“

    惧:值得忧惧。

    孤:指战死者的后代。

    道:指做事的方法。

    田成子所以能够享有齐国直至今天,原因是这样的。他有个哥哥叫完子,仁爱而且勇敢。越国起兵讨伐田成子,说:“为什么杀死国君而夺取他的国家?”田成子对此很忧虑。完子请求率领士大夫迎击越军,并且要求准许自己一定同越军交战,交战还要一定战败,战败还要一定战死。田成子说:“一定同越国交战是可以的,交战一定要战败,战败还要一定战死,这我就不明白了。”完子说:“您据有齐国,百姓怨恨您,贤良之中又有敢死之臣认为蒙受了耻辱。据我看来,国家已经令人忧惧了。如今越国起兵,我去同他们交战,如果交战失败,随我去的贤良之人就会全部死掉,即使不死的人也不敢回到齐国来。您和他们的遗孤居于齐国,据我看来,国家一定会安定了。”完子出发,田成子哭着为他送别。死亡和失败,这是人们所厌恶的,而完子反使齐国借此得以安定,做事情岂止有一种方法呢!所以听取意见的君主和学习道术的士人,所听所学不可不广博。

    尹铎为晋阳,下,有请于赵简子。简子曰:“往而夷夫垒。我将往,往而见垒,是见中行寅与范吉射也。”铎往而增之。简子上之晋阳,望见垒而怒曰:“嘻!铎也欺我!”于是乃舍于郊。将使人诛铎也。孙明进谏曰:“以臣私之,铎可赏也。铎之言固曰:见乐则淫侈,见忧则诤治,此人之道也。今君见垒念忧患,而况群臣与民乎?夫便国而利于主,虽兼于罪,铎为之。夫顺令以取容者,众能之,而况铎欤?君其图之!”简子曰:“微子之言,寡人几过。”于是乃以免难之赏赏尹铎。人主太上喜怒必循理,其次不循理,必数更,虽未至大贤,犹足以盖浊世矣。简子当此。世主之患,耻不知而矜自用,好愎过而恶听谏,以至于危。耻无大乎危者。

    尹铎:赵简子的家臣。为:治。晋阳:春秋晋邑,赵简子的封地,在今山西太原。

    下:指由晋阳来到晋国国都新绛(今山西曲沃)。晋阳地势高,新绛地势低,分别处于汾水上、下游,所以从晋阳到新绛称“下”。当时赵简子为晋国执政大臣,居于国都。

    夷:平。夫:指示代词,那。垒:军营的墙壁。晋卿中行(hánɡ)寅(荀寅)与范吉射曾率军围赵简子于晋阳,这些营垒即中行氏与范氏所筑。

    舍:驻扎。

    最新便民信息
    景德镇最新入驻机构
    15535353523